O.R.k.: первое интервью группы

Что случится, когда барабанщик King Crimson, басист Porcupine Tree, невероятно плодовитый вокалист и композитор, и талантливый гитарист скрестят свои таланты? O.R.k. будет ответом на этот вопрос — и пока интернет-шумиха по поводу их дебютного альбома «Inflamed Rides» продолжает набирать обороты, TMMP [THE MUSICAL MELTING POT] попробовал узнать поподробнее об истории всего этого…


Вы все вышли из разных музыкальных культур. Как вы познакомились?

ЛЕФ: Кармело [Пипитони, гитарист] и я на протяжении многих лет обсуждали возможность поработать вместе; это был лишь вопрос времени и свободных графиков. Я был знаком с Пэтом, так как он недавно играл на нескольких альбомах с моим участием («Saga», «Il Canto Dei Canti» — странной опере с четырнадцатью лошадьми на сцене, — и в проекте Berserk!), я подумал, что он бы идеально подошел для нашего с Кармело проекта. А басист, я не мог бы придумать кого-то лучшего, чем мой коллега по Obake Колин.
Мы все по уши увязли в работе — особенно Пэт, который за последние два или три года безостановочно колесит в турах с King Crimson, Stick Men, и еще несколькими сторонними проектами, но он не отказался. Кармело был, очевидно, впечатлен таким составом. Мы спродюсировали несколько простых демо с моим вокалом и гитарой Кармело, я отправил этот материал остальным участникам, и все мы сразу же оказались под впечатлением от того, что музыка получалась действительно классной и стоила нашего времени и энергии.

Что вы думаете о термине «супер-группа»? Согласились бы вы с тем, что это определение подходит для описания проекта?

Колин Эдвин: Очень лестно это слышать, ведь это и признание для каждого из нас в отдельности, все мы можем похвастать богатым «послужным списком» и у каждого были определенные достижения в прошлом.
Не смотря на это, я уверен, что мы все сойдемся во мнении, что есть определения, звучащие хорошо на бумаге, но не стоит делать поспешных выводов, когда слышишь такое. Поэтому пока, несомненно, интерес у прессы может вызвать список участников, или что-то еще, но думаю важно отметить, что привлекло меня к участию в этом проекте, — зная, что ЛЕФ не стал бы вкладывать силы во что-то посредственное, — это просто музыка.
Наброски идей, которые я услышал, сразу захватили меня. Игра на гитаре Кармело Пипитони, с которым я раньше не был знаком, своеобразна и неповторима, но также ярка и привлекательна. В паре с вокалом ЛЕФа я мог представить несколько отличных возможностей для развития этой музыки, и чувствовал, что это интересная площадка и для меня самого.

Как бы вы описали процесс работы над альбомом «Inflamed Rides»?

Пэт Мастелотто: ЛЕФ прислал мне файлы, Я наложил ударные, и отправил их ему обратно. Слушали, обсуждали, повторяли.

Колин: Для меня всё было очень спонтанно. И сюрпризом для меня стало, что мы записали целый альбом так быстро. Это было слишком легко, что было хорошим знаком. Полагаю, это можно объяснить тем, что у каждого из нас есть право своего «голоса» и разговор получился легким.

Расскажите вкратце про каждый из треков «Inflamed Rides».

Колин: «Jellyfish» — наша визитная карточка — в нем есть все ингредиенты, которые мы использовали в музыке O.R.k., набор подсознательных образов и колючих рифов поверх причудливых ритмов.
«Breakdown»: удачное название — лирический набор сцен с экзистенциальным кризисом, [и] у каждого из нас такой есть, я уверен.
«Pyre»: Слушатель должен решить, роль главного героя в песне положительная или отрицательная, как сказал Солженицын: «Линия огня между добром и злом проходит через сердце каждого человека».
«Funfair»: Саундтрек к сумасшедшему и жестокому парку аттракционов, населенному самовлюбленными психопатами, такой можно найти в любом крупном городе.
«Bed of Stones»: Мысли о постоянно растворяющихся мечтах о безопасности и комфорте.
«No Need»: Вывернутая наизнанку дань уважения песне «Pretty Woman» Роя Орбисона, которую мы все, несомненно, любим.
«Vuoto»: Название в переводе с итальянского означает «пустота» — ученые открыли для нас атомы, кирпичики строения всего, по большей части содержащие в себе пустоту, так где же тогда материя?
«Dream of Black Dust»: Ностальгия, смешанная с решительным взглядом в будущее.
«Funny Games»: Стихи повествуют о сложной и тяжелой жизни, и о том, что с этим делать, тогда как музыка проста и легка для запоминания, так что если стихи вызывают чувство дискомфорта, то просто сядь и наслаждайся музыкой.
«Black Dust»: эмбиентная инструменталка для завершения альбома в сознании слушателя.

Есть ли место духовности в вашей работе?

Пэт: Ну, думаю, в музыке всегда присутствует духовная составляющая, особенно в совместной работе группы. Полная потеря себя при отдаче совместных усилий команде как единому целому, это придает группам больше духовности.
Думаю, музыка действительно получает жизнь как духовное создание. Во мне живет глупая идея, что существует Божественное как высший тип существа, и оно, возможно, рассыпано по Земле для человечества, словно семена, чтобы общаться через частотность или вибрации. И в нашем случае можно найти глубокую взаимосвязь людей посредством музыки. Вот почему я считаю, что люди в разных уголках планеты испытывают схожие чувства, — как мурашки по коже, или чувство жуткого испуга, или ободряющий радостный гул, — от музыки.

Планируете ли гастроли с группойальбомом?

ЛЕФ: Конечно, в феврале будущего года.

После выпуска «Inflamed Rides» что вы планируете делать в будущем (как O.R.k. и в ваших сторонних группах)?

Колин: Мы стремимся обкатать вживую материал O.R.k. в начале будущего года. Играть новую музыку для живых людей это всегда взбудораживает меня, и я уверен, что всё получится очень хорошо.
Что касается других проектов, у меня только что вышел новый альбом проекта Metallic Taste of Blood, и нам нужно подумать об его концертном воплощении; следующим шагом будет альбом проекта Endless Tapes, который записан и полностью готов к выпуску. ЛЕФ и я будем также снова работать вместе под вывеской Obake до конца текущего года.

Пэт: Я запланировал три недели в феврале для работы с O.R.k., поэтому надеюсь, что после нескольких репетиций мы сможем гастролировать несколько недель, что донесёт нашу музыку для большего количества людей, и придаст нам сил для дальнейшей совместной работы.

ЛЕФ: Мы будем в туре с O.R.k. в следующем году. Запись нового альбома Obake намечена на сентябрь. Также я работаю над новым проектом с Биллом Ласвеллом, Эйвиндом Орсетом и Нильсом Питером Мольвером.

Какие пункты есть в списке ваших личных стремлений?

Колин: Нырнуть к Большому Барьерному Рифу и переехать в пещеры в горах Атласа.

Пэт: Мир во всем мире.

ЛЕФ: Эй, Колин, не забудь принести в пещеру выпивку, или ты, в конечном счете, за несколько дней развяжешь мировую войну, что сделает Пэта самым несчастным барабанщиком…